• 投稿邮箱:huaxizzs@163.com
花溪版权信息

主管单位:贵阳日报传媒集团

主办单位:贵阳日报传媒集团

编辑出版:花溪杂志编辑部

国际标准刊号:ISSN1002-686X

国内统一刊号:CN52-1010/I

语   言:中文

周   期: 旬刊

出 版 地:北京市

语  种: 中文

开  本: 大16开

投稿邮箱 :huaxizzs@163.com

论文鉴赏 当前位置:首页 > 论文鉴赏 > 正文

广西区内东盟留学生的跨文化适应问题及其应对策略研究

发布时间:2019-07-03 阅读数:605

  Abstract:Talents play an irreplaceable role in Asia’s sustainable development. And the imbalance on talent cultivation between countries has promoted the development of people-to-people exchanges. Guangxi,taking advantage of its fine geographical positions,has attracted batches of ASEAN overseas students to come here to study. Facing the new environment,these students will undoubtedly encounter various problems concerning language and daily life. This article aims to elaborate and analyze those problems and provide feasible suggestions.
  Key words:cross-culture adaption;ASEAN;overseas students;Guangxi; suggestions
  1 Introduction Sustainable development was defined as "development that meets the needs of the present without compromising the ability of future generations to meet their own needs" by the Brundtland Commission in its 1987 report - Our Common Future (United Nations,1987). From the definition we can see that human plays a very important role in sustainable development,for it is not only whose needs are met,but also who determines whether future generations’ rights and interests will be guaranteed. Among all human beings,talents are the group of people who are most highly-educated,who are most innovative,who contributes most to human development and to sustainable development of the society. In order to achieve Asian sustainability,we should pay special attention to the cultivation of talents across the Asia-Pacific region. However,we should realize that due to unbalanced social, economic development,the quality of talents in different countries also differs. It is this imbalance that makes people-to-people exchanges so important. Guangxi,serving as the front door of China-ASEAN communication and the permanent location of CAEXPO,has attracted many ASEAN overseas students to come to study. But,as China and ASEAN countries share different culture,tradition,religions and beliefs, students coming to China will surely confront problems. We will give a detailed explanation of the problems and provide feasible suggestions.
  2 Theoretical Perspective Cross culture adaption,in short,means establishing and maintaining a relatively stable and reciprocal relationship with the host environmen( t Kim,2010). It occurs when people from one culture moves to another one,learning the rules,societal norms,customs and language of the new culture. Cross-culture adaption can be divided into three categories: Cross-culture adaption for short-term travelers,sojourners and immigrants. For those short-term travelers,their stay in foreign culture is usually very short,and typical examples are people on business trips and vacations. A sojourner is a person who resides temporarily in a place. Compared with short-term travelers,their stay in the foreign culture is usually extended,but still with a time limit. Typical examples of this kind are people seeking overseas employment, peace-keeping forces and most importantly,exchange students,which is the focus of the paper. For immigrants,they often live in the foreign culture for their left-behind years.
  3 Discussion
  3.1 A brief introduction of the current situation of ASEAN overseas students in Guangxi By the end of the year 2012,the number of ASEAN overseas students in China exceeded 60000,which accounted for 19% of the total foreign overseas students in China. Also,among the 10 biggest source countries of foreign overseas students,there were 3 ASEAN countries,with Thailand ranking the 4th,Indonesia the 6th and VietVietnam the 7th.
  Also by the year 2012,ASEAN overseas students in Guangxi reached 9312 and the figure in 2008 was only 4378,which means an annual growth rate of 20%. There are 4 universities in Guangxi which have enrolled more than 1000 ASEAN overseas students,namely GuangXi Normal University(1828),GuangXi University for Nationalities( 1548),Guangxi University(1444)and Guangxi Medical University (1124). Among all these ASEAN overseas students,3889 were from Vietnam,1897 were from Thailand. According to statistics,ASEAN overseas students in Guangxi mainly major in literature,medical science and economics. In regard of education level,28 were doctors,nearly 900 were masters and nearly 3000 were bachelors.
  3.2 Problems faced by ASEAN overseas students on cross-culture adaption and analysis Through observations and interviews of ASEAN overseas students in Guangxi University,we have sorted out some major problems faced by them.
  (1)Language. Mastering Chinese is very important for ASEAN overseas students,because their communications with the brand-new world was nearly completely based on it. During interviews,we have found that most students already have some language courses in their country. But they all think when they come to Guangxi,things are not what they have thought. First,Guangxi accent is very different from Mandarin(which the overseas students have learned)in pronunciation, intonation,words and sentence patterns,which pose a big threat for the students to listen and communicate well with local people. Second, people in Guangxi tend to speak fast,which has made things worse. Third,regardless of the accent problem,language proficiency of the overseas students themselves is also a problem. As their language training is very limited,they only know some basic sentences for daily communication,but their understanding of Chinese language phenomena lacks,especially grammar. That’s why when they first come to china, they don’t fell that much anxious about the language,for they only have some superficial communications with the local people,such as buying things,asking the way,etc. But when they stay longer in China, they will seek a deeper relationship with classmates,teachers and local residents which need more complicated Chinese. By then,they will find language is a problem.
  (2)Daily life. Food:Although some ASEAN countries are neighboring countries of China and they share some common food culture, food still causes some troubles for the students. Taking Thai students as an example. They prefers spicy food,but food in Guangxi are usually light. Religion-related eating habits also bring some problems. Buddhists from Thailand don’t eat beef,and Muslims don’t eat pork.All this narrow the choices for those ASEAN overseas students. In order to overcome the food problem,some students choose to cook themselves, but the buying of food materials,especially some special dress ings keeps them from eating original flavors of their own countries. Pace of Life,domestic installation,public services: Nearly all overseas students agree that pace of living in their mother countries is rather slow,but that of Guangxi is very fast. " If you are not diligent enough,you will be left behind. It’s really tiring living there",said one student. In the perspective of domestic installation,many ASEAN overseas students think it is far from satisfying. Climate in Guangxi is very hot and humid nearly all over the year. Foods tend to go rotten very quickly. However,there are no fridges,air-conditioning or clothes dryer in the dormitory. It is difficult for those who cook by themselves to conserve their food material,it is also uncomfortable to wear humid clothes in a cold,rainy winter. It is even more unbearable to live in a house without air-conditioning. As for public services,directions,descriptions or brochures in banks,hospitals and government bodies are mainly written in Chinese,sometimes in English. Although the overseas students can understand most of them,it is still difficult for them to fully understand the procedure before trials and errors. When they can’t understand,they tend to ask clerks. But due to the language incompetency and bad communications,the staff sometimes become impatient, which leaves a bad impression on the students and prevent them from further communication. This,in return,bring them more difficultiesStudy:The problems faced by the ASEAN overseas students mainly focus on the teaching mode. We’ve learned from the interview that in their mother country,teachers seldom keep track of student’s attendance,so it is a little bit freer. But in China,teachers often call the roll,and attendance contributes to the final score of the course,it’s stressful for the students to attend every class. Also,some students mentioned that,in China,teachers won’t closely follow the order of the text book,and they will also leave some chapters or sections for the students to learn by themselves. All these have challenged the students.
  The relationship between teachers and students should be mentioned too. Some overseas students think teachers in China don’t have enough communications with the students,which make them think the teachers are hard to access. Socializing: Many students find it hard to have a closer relationship with their classmates or roommates. The reason is that they have very little in common,from family background to religious belief. Although they want to be more intimate,they don’t have much shared topics. Also,due to language problem,Chinese students will spent more time with their fellows,so do overseas students. Actually,all the overseas students like to participate in the activities held on campus. But as they are not familiar with the campus,they don’t know where to get the information. Even they have found notices of activities,it’s hard for them to understand what’s going on.
  3.3 Suggestions to the Problems
  (1)Suggestions to Governments. Governments of China and ASEAN countries should accelerate education exchanges,summarize good practices and experiences. According to statistics,by the year 2012,there are altogether 29 Confucious Institutes and 15 Confutious Classrooms in ASEAN countries. But this number is still very smallChinese governments should set up more Confucious Institutes and Confucious Classrooms in ASEAN countries in order to lay a solid language foundation for the future overseas students. This will greatly reduce their difficulties in integrating into the Chinese community. Also, we all know that there are Chinese proficiency tests such as HSK. ASEAN governments should take the score of HSK as a more important standard when selecting overseas students for those with high language proficiency will suffer much less from cross-culture adaptions. Also,the Chinese government should provide higher scholarships for those with high scores so as to encourage students to learn Chinese.
  (2)Suggestions to Universities. Universities should allocate more fund to upgrade their infrastructures. For example,universities could build a special canteen providing ASEAN food. It can solve the food problem for those ASEAN overseas students,also,Chinese students can experience the Southeast Asian lifestyle and learn some culture of ASEAN countries. Universities should also provide domestic installations such as fridge,air-conditioner and clothes drier. Though most students received language courses and earned aChinese proficiency certificate before coming to China. Objectively speaking,they are far from being competent to communicate fluently with Chinese people. So,before formal courses begin,universities should provide language courses for all the overseas students. The length of the course depends on the language proficiency of the student himself/herself. If one can’t pass the final examination of the language course,his or her study time should be extended. Also,entrance education is extremely important for overseas students. Before entering the university,a brief introduction should be given to the overseas students.
  Handbook which has phone numbers,post code,location,contacts of various school departments,offices should also be prepared for overseas students. Also,university should hold lectures on disciplines and regulations to clarify what can be done and what can’t be done so as to decrease mistakes. University should hold lectures on basic knowledge of public services such as how to apply for a debit or credit card in the bank,what to take and how to buy a train ticket, how to go to see a doctor,how to choose a suitable telephone card,etc. Universities should mix Chinese students with ASEAN overseas students when arranging dormitories in stead of placing all the overseas students together. At first,it will be convenient for them to communicate in their own language,but mixing them with Chinese students will provide more opportunities for them to practice Chinese and understand Chinese culture. Also Chinese students are usually more familiar about the campus. All these will benefit the overseas students. Universities should set up the feedback mechanism when educating ASEAN overseas students. They should ask feedback from these students regularly to change the course schedule,adjust the courses and modify the teaching mode to help these overseas students adapt tothe new environment as soon as possible. (3)Suggestions to Chinese Students,Teachers and Local Resident.
  Chinese students should be more active in helping ASEAN overseas students. They should communicate more with them,explain Chinese culture to them,practice Chinese with them and try to be friends with them earnestly. Also,they should learn some foreign culture so as to get along well with the students. By doing this,the overseas students will feel much relieved and integrate into the community well. Chinese teachers should follow overseas students’ study closely. They should try to know whether courses proceed too fast,which part is difficult for the students to understand,so as to tailor his her courses for the students. Besides,teachers should care more about students’ daily life,they should talk with the overseas students often to know their problems,help them get out of bad moods. In a word,teachers should also be friends with students. Local residents should treat overseas students as the same,help them when they are in trouble.
  (4)Suggestions to Overseas Students Themselves. First,overseas students should improve their Chinese,which is the most important thing. They should ask questions when they have a problem,and try to practice Chinese with classmates and local residents fluently. Second, they should do some research after class on Chinese culture,traditions to understand behaviors of Chinese people. Thus reducing misunderstanding when having contacts with the Chinese people.
  4 Conclusion
  Problems are inevitable,but when all sides can work together to overcome the problem,it will be much easier for the overseas students to adapt to the Chinese society. When the overseas students adaptswell to the Chinese society,there will be more students coming to China. By doing this,China and ASEAN countries will have a more intimate relationship. When all these 11 countries become friends and develop together,Asia sustainability won’t be a dream anymore! Acknowledgement:Support from the "Innovation Project of Guangxi Graduate Education"(Grant No. YCSW2014020)is acknowledged.
  References
  [1]Kim Young Yun.Theory Reflections: Cross-Cultural Adaptation Theory. Retrieved from http://www.nafsa.org/_/file/_/theory_connections_ crosscultural.pdf,2010.
  [2]United Nations.Report of the World Commission on Environment and Development:Our Common Future. Retrieved from http:// www. un-documents. net/ ocf-ov. htm,1987.
  作者:崔鑫 毕会敏 刘媛
  单位:广西大学外国语学院,广西 南宁 530004

编辑整理:花溪杂志社编辑部 网址:www.chizizzs.com