发布时间:2020-11-29 阅读数:411
可以看看以下案例:
学生A的母语是中文,现在在国外上研究生二年级,尽管课程成绩不错,但他仍担心自己的英语写作。学期中间,导师给A布置一篇关于RNA催化方面的课程作业,A阅读了许多资料并且套用了一些综述文章中的语言。A虽列出了参考文献,但在行文中没有对这些文字给出引用标记。
问题1:学生A为什么错了?
行文中没有引用标记,读者就不能确定这些“借用”的信息从哪里开始,到哪里终止。
问题2:英语语法和句法的准确真的那么重要?
这种重要性勿容置疑!它是各种信息准确、清楚传递的必要保证。
问题3:英语为非母语的学生/学者如何达到所需标准?
学生有这类困难时应充分利用学术机构资源,包括编辑部的编辑和英文写作专家。
问题4:A从室友那里得到英文修改的帮助是否正确?
不正确!请求帮助本身没有错,但A找错了对象。A应该请求对相关研究领域比较熟悉、并且对剽窃问题非常在意的这类专家或学者。
问题5:A的导师的职责是什么?
A的导师应该坚持让A明白那些行为构成剽窃。
编辑整理:花溪杂志社编辑部 网址:www.chizizzs.com
上一篇:毕业论文正文怎么写
下一篇:全日制和非全日制研究生含金量